L’autre jour, j’ai touché mon salaire et trouvé qu’il y en avait une monnaie fausse de 100 yuans (c’est en la dépensant que je l’ai trouvé ). Alors je l’ai jetée sur ma table (pourquoi pas dans la poubelle ?...) et l’ai oubliée. Une semaine plus tard, Yuanyuan m’a dit : « Il y a une monnaie sur ta table. » « Je sais, c’est une monnaie fausse. » « Ah bon ? Qu’est-ce que tu vas faire ? » « Je n’en fais rien...enfin, il faut la jeter. Avec elle, je ne serais pas riche ; sans elle, je ne mourrirais pas de faim. Donc, ce n’est pas grave, comme si je n’ai pas travaillé pour ces 100 yuans.» « Mais tu AS travaillé. Tu en es une victime. » « Alors ? De toute façon, je ne peux pas l’utiliser pour faire du mal aux autres. » « Ah, j’ai une idée : tu peux la dépenser dans le Ladies’ (un grand magasin où se réunissent des articles chères et de mauvaise qualité.) Ils gagnent trop, eux ! » « C’est vrai qu’ils gagnent trop...tu as peut-être raison... » (si je dois citer mes défauts, la manque de fermeté serait le premier que je veux citer.)
Quelques jours plus tard, je suis sortie pour faire les courses et j’ai mis la monnaie dans mon portefeuille. Quand j’ai passé par le Ladies’, je n’ai pas pas pu m’empêcher d’y mettre mes pieds, avec un coeur battant violemment (disons que ce n’est vraiment pas facile de faire un crime. ) Je me suis arrêtée devant une pièce où se vendaient des boucles d’oreilles. Je me suis calmée : ceux-ci, elles sont jolies...ceux-là, originales...je vais prendre les petits lapins roses, drôles, n’est-ce pas ? Elles valent combien ?...Oh non, trop chères...
Après quelques minutes de négociation(une des choses que je déteste beaucoup, mais là, pour faire la scène, je n’avais pas de choix), j’ai montré tout à fait mon désir pour l’acticle et ma sincérité de l’achat. « D’accrod, tu les prends. » Le moment décisif est arrivé finalement...
La fille caressait la monnaie d’un air douteux et appelé une autre fille pour la voir : « J’en suis sûre, tu vois...une vraie n’est pas comme ça... » Elles se sont discuté à voix basse et moi, j’ai rougi terriblement. « Excuse-moi, je crois que c’est une monnaie fausse, tu peux payer par une autre ? » « Ah bon ? Mais comment c’est possible ! C’est de mon salaire ! » « Tu ne crois pas ? Allez, on va l’examiner dans la machine. » Je l’ai suivie dans une pièce où se vendaient des vêtements et dont la patronne possédait une machine qui examinait les monnaies.Le résultat, bien sûr, ne m’a pas étonné du tout. « Oh la la, si elle ne s’utilise pas, mon argent n’est pas suffisant pour les acheter. Comme c’est dommage... »
Je suis sortie du Ladies’ en poussant un grand soupir et j’ai jeté la monnaie tout de suite dans une poubelle. Trois choses que je me disais :
1. Il faut que je conseille à ma patronne d’installer une machine de l’examination des monnaies dans son bureau.
2. Si j’ai encore des monnaies fausse plus tard, il faut que je les jette tout de suite.
3. C’est plus facile d’être moral.
Maintenant, quelques mois se sont passés, je n'ai ni fait le conseil à ma patronne(c'est bien mon style: la paresse), malheureusement, ni rencontré encore de fausses monnaies, heureusement, mais je me dis encore: c'est plus facile d'être moral.
dimanche 27 janvier 2008
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
3 评论:
Bon soir,la mistress de "Pays de Neige". Tout d'abort, je me presente: je suis un professeur d'anglais in Nankin. Ne pas un "major" de francais, qui est seulement la langue etrangere secondiale pour mois, mais encore, j'aime francais beaucoup, et je continue avec mes etudes sur lui. Donc, lire votre blog est une bonne classe pour moi. J'ai cette passage vraiment: parce que il me semble bien que vous avez un coeur pur comme la neige. Si vous voulez, peutetre avoir une tour de mon blog: http://blog.sina.com.cn/liveievol.
Merci beaucoup et bonne sante!
my french is still far from expressing myself fully and quickly. So i have to write to you in English this time.
I happened to know your blog through one friend studing in Fudan University. His girlfriend is a French major in the same university, and when i leafed through her blog, i came to know a French professor's blog:http://chines.over-blog.com/. That professor praised you in one of his articles. But it is a pity that, armed with my simple French, i have difficulting in understanding him well. Luckily enough, i could comprehend fairly well yours.:-) Largely because what you write about still centers on the life on the campus, and what's more, you do sound like a congenial mind from afar, so persistent in thinking critically and honestly.
Ah, la fausse monnaie, c'est une sources d'illusions bizarres. Si une monnaie est assez fausse pour que des personnes ordinaires le voient, comment ces personnes parviennent-elles à croire que des vendeuses ne le verront pas? Parfois, le pouvoir des illusions est bien grand.
Enregistrer un commentaire